(анг/фр/нем/исп/рус/кит). Даже при задействовании конторы по переводам это будет не так уж дорого.
у нас берут рублей 600-800 за перевод 1 стандартной страницы с восточный языков, с европейских меньше...
будет дешево для тех, у кого совсем немного текста...
Я Верю что XGM.GURU станет отличной площадкой для приятных людей, и сможет сравниться с Habrahabr.ru, Мегамозг и Тостер, как в качестве контента, так и в аудитории.
исхо ему для этого не хватает инициативных людей...
а приятные люди здесь есть... это собственно та причина, по которой олдфаги до сих пор сюда заглядывают...
что ж, вот и прочитана ещё одна часть из серии ереси хоруса...
4 по счёту... половина книги в "Полёте эзенштерна" повествует о тех же событиях, что и предыдущая часть, но на этот раз от лица боевого капитана гвардии смерти Гарро. События, действия, причины и решения прошлой части открываются в новом свете... ну а дальше повесть в прыжке в бездну и путешествие через подпространство хаоса на разбито корыте..)
Союзники оповещены, начинаются подготовления к войне...
пока что интерес читать цикл не пропадает..)
Качественный перевод на язык N может сделать только носитель языка N, которому известны все его тонкости, который знает его в совершенстве.
да именно этого принципа придерживаются проф. переводчики на западе...
у нас же... переводчиков обычно запрягают переводить в обе стороны: с родного на иностранный и с иностранного на родной...
хотя да, в любом случае, по хорошему, надо чтобы готовый текст потом уже просмотрел носитель языка...
» Beyond Despair / Beyond Despair — выход в ранний доступ
Удачи в продажах..)
» В поисках интернетов / Релиз "В поисках интернетов" в Steam!
все в стим выходят...
» Peace, Death! / Контрабанда и взлом!
» Game Dev / Что означает ноябрьское обновление Steam для инди-разработчиков?
будет дешево для тех, у кого совсем немного текста...
» nDRch / Я моделю как урод...
» Murk Game / Dead Squad - DevLog 3
З.Ы. пещера вроде выглядит хорошо...
» Аниме / Башня Бога/Tower of God (первый сезон)
» nDRch / Я рисую как урод...
» Shapik: the quest 2 / Использование GAF конвертер devlog #2
» Гномья графомания / Первый тест LotD 2.0
говорил, что есть художник в проекте... теперь жду теста боя с врагами с обновлёнными спрайтами..)
» XGM Team / [V9] Опрос по цветовым предпочтениям
помню, что это была шутка на 1 апреля...
» XGM Team / [V9] Опрос по цветовым предпочтениям
» XGM Team / [V9] Опрос по цветовым предпочтениям
» XGM Team / [V9] Опрос по цветовым предпочтениям
» VessTER_Blog / VessTER_Blog
пора вылезать наружу..!)
» VessTER_Blog / VessTER_Blog
а приятные люди здесь есть... это собственно та причина, по которой олдфаги до сих пор сюда заглядывают...
» Двери, которые лучше не открывать / «Двери» прошли гринлайт!
что же, удачной ловли, больших продаж...
ждём выхода..)
» Аниме / Обсуждение аниме и манги
» Хочу домой забрать! / The Flintstones (SMD)
правда щас мало кто такие делает...
сам записывал ещё в эпоху эмуляторных прохождеинй...
» Лаборатория AlexSan'a / WIPка #0
на наш скромный вкус ударные немного громковаты... а так понравилось...
» nDRch / Я моделю как урод...
» Литература / Читалочка
4 по счёту... половина книги в "Полёте эзенштерна" повествует о тех же событиях, что и предыдущая часть, но на этот раз от лица боевого капитана гвардии смерти Гарро. События, действия, причины и решения прошлой части открываются в новом свете... ну а дальше повесть в прыжке в бездну и путешествие через подпространство хаоса на разбито корыте..)
Союзники оповещены, начинаются подготовления к войне...
пока что интерес читать цикл не пропадает..)
» Мастерская переводов | Кампании WC3 на русском / Мастерская переводов | Кампании WC3 на русском
у нас же... переводчиков обычно запрягают переводить в обе стороны: с родного на иностранный и с иностранного на родной...
хотя да, в любом случае, по хорошему, надо чтобы готовый текст потом уже просмотрел носитель языка...
» В гостях у Эльрата / Моя модель "Жрица любви" [18+]
» В гостях у Эльрата / Моя модель "Жрица любви" [18+]
что-нибудь типа Xtreme Grotesque Milfs...